Laurag |
Posté le: 29/1/2020 11:19 | Sujet du message: Doute | |
| |
|
Bonjour , ça va ? je suis italienne, quand je dois traduire “sarebbe stato diverso” je dois utiliser la formule “il aurait été divers” ou je dois utiliser le conditionnel present et donc “serait divers”?  |
|