Forum créé le 6/4/2002 07:34 et administré par Romano Eva

Obtenez 1000 visiteurs rapidement !
Obtenez 1000 visiteurs rapidement !
Outils webmasters Compteur Chat Forum Sondage Découverte Référeur


M'inscrire M'inscrire Me connecter Me connecter Mot de passe oublié Mot de passe oublié Retour au forum Retour au forum

Message précédent


  Pages: 1
Poster un nouveau message Répondre au message
Auteur Message
   Trier par date croissante
rodriguez
Posté le:
25/3/2011 22:54
Sujet du message:
risposta
Répondre            
Email:
rodriguez.katia@free.fr
 
buongiorno!avete ragione : tourné si puo dire di un film : tourner un film
tourner dans une rue
être dos tourné
etc

 

Junio
Posté le:
23/3/2011 11:45
Sujet du message:
La parola "Tourné" - un aiuto vi prego
Répondre            
Email:
juniot@gmail.com
Site Internet:
http://www.muddichi.it
Buongiorno a tutti,
ammetto subito la mia totale ignoranza per quanto riguarda la lingua francese. Scrivo qui perchè questo sito mi è stato consigliato come fonte attendibilissima in merito a grammatica e terminoligia francese. Sto costituendo un'associazione culturale è sono in cerca di un nome appropriato: non mi soffermo qui sul tema e l'oggetto sociale, ma è sorta l'esigenza di chiamarla "Tourné". So che la parola corretta è con un'altra "e" alla fine, ma volevo sapere se esistesse un significato letterale o metaforico della parola "Tourné". So - correggetemi se sbagli - che potrebbe avere a che fare con il verbo "tourner" (girare), declinato al participio passsato, mentre come aggettivo (di uso non comune) potrebbe significare "girato", nel senso di voltato? Dopo questa lunga premessa la domanda è: "Tourné" è un errore grammaticale e letteralmente cosa vuole dire. Da noi - in Italia- la parola "girato" sta ad indicare anche il girato cinematografico, cioè tutto il materiale grezzo ripreso che verrà poi sottoposto al montaggio e al lavoro di post-produzione. Anche in francese la parola "Tourné" o il verbo "Tourner", potrebbe avere a che fare il nostro equivalente termine (di gergo cinematografico)? Spero che qualcuno mi risponda. Grazie mille in anticipo.
 

Poster un nouveau message Répondre au message
  Pages: 1

M'inscrire M'inscrire Me connecter Me connecter Mot de passe oublié Mot de passe oublié Retour au forum Retour au forum

Message précédent